No exact translation found for عُدٌّ مِهْنِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic عُدٌّ مِهْنِيّ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • J'ai eu toutes sortes d'emplois.
    لقد عملت في عدة مهن مختلفة
  • Cependant, les femmes ont augmenté leur représentation dans plusieurs domaines professionnels.
    بيد أن تمثيل المرأة ازداد في عدة ميادين مهنية.
  • Dans le cadre de cette formation professionnelle, plusieurs spécialisations (d'une durée de 700 heures chacune) sont proposées aux enfants sous forme de cours l'après-midi en fonction de leur disponibilité.
    ويشمل التدريب المهني عدة اختصاصات مهنية يتابعها الأطفال كل حسب توجهه المهني في فترة بعد الظهر بمعدل 700 ساعة للاختصاص.
  • Le recrutement éthique par les pays de destination.
    فقد وضعت عدة منظمات مهنية دولية مدونات لقواعد التوظيف المراعي للأخلاقيات(51).
  • L'IDE a organisé plusieurs formations de professionnels concernés et de journalistes (2006, 2005 et 2003).
    وقد نظم المعهد عدة دورات تدريبية للمهنيين المعنيين والصحفيين (الأعوام 2006 و 2005 و 2003).
  • L'enseignement et la formation techniques et professionnels (TVET) sont confrontés à plusieurs difficultés nécessitant un examen et une attention approfondis.
    تواجه برنامج التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني عدة تحديات تحتاج إلى إنعام النظر فيها والاهتمام بها.
  • L'écart important entre le nombre d'étudiantes et d'étudiants masculins dans les établissements de formation professionnelle peut s'expliquer par divers facteurs.
    ويمكن أن يُعزى التفاوت في عدد الطلاب بين الذكور والإناث في معاهد التدريب المهني إلى عدة أسباب.
  • La loi relative à l'égalité des chances et de traitement en matière d'emploi et de profession de 2000 a abrogé l'ordonnance nº 12 relative au salaire minimum des travailleurs agricoles de 1970 et l'ordonnance nº 35 portant modification de l'ordonnance nº 12, qui avaient permis d'offrir aux hommes un salaire plus élevé.
    ويتضمن البند 7 من قانون التكافؤ في الفرص والمساواة في المعاملة في العمل والمهنة (2000) عدة أحكام لاتخاذ تدابير إيجابية على النحو التالي:
  • La Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) a élaboré plusieurs programmes et projets destinés à former des professionnels qualifiés à l'utilisation de l'informatique dans divers domaines.
    وقد وضع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عدة برامج ومشروعات لتدريب المهنيين من ذوي المهارات الفنية على استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مختلف المجالات.
  • Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).
    وفي سياق تنفيذ السياسة الوطنية للمرأة، أدخلت وزارة العمل والضمان الاجتماعي والمعهد السلفادوري للتدريب المهني، عدة تدابير محددة للعمالة هي: (أ) الموافقة على 122 مجموعة من لوائح العمل الداخلية؛ (ب) صياغة خطة للإعلان عن حقوق المرأة.